How to get documents translated into audio
You’ve been asked for an audio version of your magazine or letter. You know it’s important for accessibility, but what does ‘an audio version’ mean? And how can you arrange to get one?
Let A2i help you with your audio needs
Documents translated into an audio format are useful for people who are print-disabled – for example, people with sight loss, dyslexia or people with learning difficulties. Providing an audio version allows these people to have equal access to information and means they can access your magazine, company brochure, books, letters or reports, just like your sighted readers.
“But I’ve already provided it in Braille!” I hear you cry. That’s fantastic that you’re already considering different formats for different needs, but not all blind people read Braille. Translating your document into audio format (or Large Print, or E-text for example) can help you reach those who don’t.
How do you translate documents into audio format – what happens?
At A2i, our expert team of in-house transcribers can translate your documents into audio format. This means one of our transcribers reads your document aloud and records it as an audio version. We produce the audio as .wav files or .mp3, depending on your requirements, and we can send it to you by email, on a USB stick, or as an audio CD. You can send the audio to individual clients, or embed it into your website, making your information accessible to all.
What are the benefits of A2i’s audio translation service?
Our transcribers have years of experience and are expertly trained to deal with any difficult aspects of the document like pictures, diagrams and tables. They re-script the document where necessary to make these features accessible to the listener.
We also make sure the audio version is easy for the listener to navigate, adding a contents section and indexing so the listener can skip through to the relevant section.
We record audio versions of your documents in our in-house recording studios, resulting in a professional product to match your brand and style.
Real voice or synthetic voice
We offer the choice of a real voice from one of our trained in-house transcribers, or a synthetic voice, produced electronically. This reads aloud the audio script we have prepared of your document. Research shows that people on-the-whole prefer to listen to real voices; synthetic voices are largely used for data-filled documents such as bank statements and bills.
We’re professional, personal and prompt so get in touch with our friendly transcription team and let us transform your document!