How to get documents translated into audio

By Katy Brickley|March 19, 2018|Accessibility, Audio, blog, Uncategorized|0 comments

Photo of headphones on colourful brick wall

You’ve been asked for an audio version of your magazine or report. You know it’s important for accessibility, but what is an audio version? And what do you do next?

Let A2i help you reach everyone

Documents translated into an audio format are useful for people who are print-disabled – for example, people with sight loss, dyslexia or people with learning difficulties. Providing an audio version allows these people to have equal access to information and means they can access your magazine, company brochure, letters or reports, just like your sighted readers.

“But I’ve already provided it in Braille!” I hear you cry. That’s fantastic that you’re already considering different formats for different needs, but not all blind people read Braille. Translating your document into audio format (or others, for example, Large Print, E-text) can help you reach those who don’t.

How do you translate documents into audio format – what happens?

At A2i, our expert team of in-house transcribers can translate your documents into audio format. This means one of our transcribers reads your document aloud and records it as an alternative audio version on an audio CD, memory stick or podcast.

What are the benefits of A2i’s audio translation service?

Expert translation
Our transcribers have years of experience and are expertly trained to deal with any difficult aspects of the document like pictures, diagrams and tables. They re-script the document where necessary to make these features accessible to the listener.

Easy listening
We also make sure the audio version is easy for the listener to navigate, adding a contents section and indexing so the listener can skip through to the relevant section.

Professional sound
We record audio versions of your documents in our in-house recording studios, resulting in a professional product to match your brand and style.

Real voice or synthetic voice
We offer the choice of a real voice from one of our trained in-house transcribers, or a synthetic voice, produced electronically. This reads aloud the audio script we have prepared of your document. Research shows that people on-the-whole prefer to listen to real voices; synthetic voices are largely used for data-driven texts such as bank statements and bills.

We’re professional, personal and prompt so get in touch with our friendly transcription team and let us transform your document!

let A2i help you reach more people – get in touch!

Photo by Matthieu A on Unsplash

Share this Post:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Solve : *
4 × 2 =